Может боян. Так звучит "их" реклама в словарном переводе на наш.
http://day1923.nnm.ru/uchi_russkij_yazyk
гыыыыыы
пыщь кукуруза -Pop corn и смехуечки вместо привычного Snickers......выпала в осадок))))))
...да будет так
Меня больше всего убило это:
Хотя на самом деле "саман" - это НАВОЗНО-глинистый... (это не шутка, ибо Adobe - англ. саман - смесь из глины и навоза, которой обмазывали стены домов в сельской местности в целях сохранения тепла).
Дополнительная информация о настройках форматирования
RSS, XHTML, CSS | © Crimeanet.com 2003-2008
Рекомендуем посетить:заказ авиабилетов недорого -)(- Качественный ремонт квартир Петербург подробнее по тел. +7 (812) 597-61-01 -)(- Румынская кухня -)(- Шатры для летних кафе и ресторанов -)(- входные стальные двери сталь -)(- играем в карты -)(- бани, сауны -)(- юридическое общество защиты прав потребителя -)(- строим дома -)(- проведем Вашу свадьбу
гыыыыыы
- Ответить
- цитировать
Автор: Solaris. Дата публикации: ср, 26/09/2007 - 08:03.пыщь кукуруза -Pop corn
и смехуечки вместо привычного Snickers......выпала в осадок))))))
...да будет так
- Ответить
- цитировать
Автор: marisimf. Дата публикации: ср, 26/09/2007 - 13:35.Меня больше всего убило это:
Хотя на самом деле "саман" - это НАВОЗНО-глинистый... (это не шутка, ибо Adobe - англ. саман - смесь из глины и навоза, которой обмазывали стены домов в сельской местности в целях сохранения тепла).
- Ответить
- цитировать
Автор: Metalvester. Дата публикации: ср, 26/09/2007 - 14:06.Отправить новый комментарий